Abstract
The article examines a number of important issues which distinguish the spiritual potential of the artistic legacy of Francysk Skaryna, a great East Slavonic Belarusian printer, a proponent of education, a writer and an outstanding thinker of the early Belarussian Renaissance period.
In his extensive spiritual pursuit, based on the native Cyrillo-Methodian tradition, Skaryna prolifically developed the achievements of the Western European culture of the Renaissance. At the core of Skaryna’s philosophical-ethical, socio-political, aesthetic, as well as juridical views lies the concept of life as a gift of God. In the present article, a special attention is paid to his humanistic understanding of the work of art, consciously implemented by him in his printing practice and remaining still relevant. It is emphasized that the entire collection of original prefaces-afterwords by Skaryna shows the patristic tradition in the translation of the Bible, respecting Orthodox dogmas, which, in turn, evidently disproves the recently propagated view of him as an activist of the Reformation. It is also emphasized that he stands at the
beginning of the Belarussian national-patriotic tradition, having given his people the Bible in the translation into the Belarussian language.
References
Акіньчыц С., Залаты век Беларусі, Мінск 2002.
Анталогія даўняй беларускай літаратуры: ХІ – першая палова ХVІІІ стагоддзя, Мінск 2003.
Вялікае Княства Літоўскае. Энцыклапедыя ў двух тамах, 2-е выданне, Мінск 2007, т. 2.
Гарэцкі М., Гісторыя беларускае літаратуры, уклад і падрых. тэксту Т. С. Голуб, Мінск 1992.
Гісторыя беларускай літаратуры ХІ–ХІХ стагоддзяў. У 2 т., Мінск 2007, т. 1.
Э. Дубянецкі, Асветнікі Беларусі. Ефрасіння Полацкая. Кірыла Тураўскі. Францыск Скарына, Мінск 2016.
Зайцаў В.К., Ф. Скарына і еўрапейская Рэфармацыя, (у:) 450 год беларускага кнігадрукавання, (у:) 450 год беларускага кнігадрукавання, Мінск 1967.
Ильин И., Основы христианской культуры, Москва 2011.
Конан У., Гісторыя эстэтычнай думкі Беларусі. У 3-х тамах, т.1, Х ст – 1905 г., Мінск 2010.
Конан У., Падокшын С., Юхо Я, Францыск Скарына, (у:) Францыск Скарына. Са слаўнага горада Полацка: артыкулы, нарысы, уклад. А. Сушы, Мінск 2017.
Лойка А. А., Старабеларуская літаратура, Мінск 2001.
Общее введение в Священное Писание, (в:) Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета, Брюссель 1973.
Падокшын С.А., Гусізм і грамадскі рух Беларусі і Літвы ХV–ХVІІ стст., (у:) 450 год беларускага кнігадрукавання, Мінск 1967.
Рэлігія і царква на Беларусі. Энцыклапедычны даведнік, Мінск 2001.
Сербский архимандрит Михаилъ, Полн. собр. соч. В 3 т., Москва 2015, т. 1.
Скарына Францыск, Маем найбольшае самі. Кніга перастварэнняў Алеся Разанава, Мінск 2017.
Статут Вялікага княства Літоўскага 1588, пер. на суч. бел. мову А. С. Шагун, Мінск 2001.
Старабеларуская літаратура ХІ–ХVІІІ стст. Хрэстаматыя, Беласток 2004.
Старажытная беларуская літаратура (ХІІ–ХVІІ стст.), уклад, прадмова і каментар І. Саверчанкі, Мінск 2007.
Францыск Скарына і яго час. Энцыклапедычны даведнік, Мінск 1988.
Шматаў В., Францыск Скарына – тэарэтык мастацтва, (у:) Францыск Скарына. Са слаўнага горада Полацка: артыкулы, нарысы, Мінск 2017.
Bibliografia:
Akìnʹčyc S., Zalaty vek Belarusi, Mìnsk 2002.
Antalogìâ daŭnâj belaruskaj lìtaratury: XI – peršaâ palova XVIII stagoddzâ, Mìnsk 2003.
Vâlìkae Knâstva Lìtoŭskae. Èncìklapedyâ u dvuh tamah, 2-e vydanne, Mìnsk 2007, t. 2.
Garècki M., Gìstoryâ belaruskaj lìtaratury, uklad ì padryh. tèkstu T. S. Golub, Mìnsk 1992.
Gìstoryâ belaruskaj lìtaratury XI–XIX stagoddzâ. U 2 t., Mìnsk 2007, t. 1.
È. Dubâneckì, Asvetnìkì Belarusi. Èfrasinnâ Polackaâ. Kìryla Turaŭskì. Francysk Skaryna, Mìnsk 2016.
Zajcaŭ V. K., F. Skaryna ì eŭrapejskaâ Rèfarmacyâ, [u:] 450 god belaruskaga knìgadrukavannâ, Mìnsk 1967.
Ilʹin I., Osnovy hristianskoj kulʹtury, Moskva 2011.
Konan U., Gìstoryâ èstètyčnaj dumki Belarusì. U 3-x tamah, t. 1, X st. – 1905 g., Mìnsk 2010.
Konan U., Padokšyn S., Ûxo Â., Francysk Skaryna, [u:] Francysk Skaryna. Sa slaŭnaga gorada Polacka: artykuly, narysy, uklad A. Sušy, Mìnsk 2017.
Lojka A. A., Starabelaruskaâ lìtaratura, Mìnsk 2001.
Obŝee vvedenie v Svâŝennoe Pisanie, [u:] Bibliâ. Knigi Svâŝennogo Pisaniâ Vethogo i Novogo Zaveta, Brŭsselʹ 1973.
Padokšyn S. A., Gusìzm ì gramadskì ruh Belarusì ì Lìtvy XV–XVII stst., [u:] 450 god belaruskaga knìgadrukavannâ, Mìnsk 1967.
Rèlìgìâ ì carkva na Belarusì. Èncyklapedyčny davednìk, Mìnsk 2001.
Serbskij arhimandrit Mihail, Poln. sobr. soč. V 3 t., Moskva 2015, t. 1.
Skaryna Francysk, Maem najbolʹšae samì. Knìga perastvarennâŭ Alesâ Razanava, Mìnsk 2017.
Statut Vâlìkago Knâstva Lìtoŭskaga 1588, per. na suč. bel. movu A. S. Šagun, Mìnsk 2001.
Starabelaruskaâ lìtaratura XI–XVIII stst. Hrestamatyâ, Belastok 2004.
Staražytnaâ belaruskaâ lìtaratura (XII–XVII stst.), uklad, pradmova ì kamentar Ì. Saverčankì, Mìnsk 2007.
Francysk Skaryna i âgo čas. Èncyklapedyčny davednìk., Mìnsk 1988.
Šmataŭ V., Francysk Skaryna – tèarètyk mastactva, [u:] Francysk Skaryna. Sa slaŭnaga gorada Polacka: artykuly, narysy, Mìnsk 2017.
Articles published in the “gold open access” mode on the basis of a non-exclusive license agreement between the publisher and the author. Permitted use:
- the publication may be read and stored on any device,
- the publication may be cited (with obligatory reference to the author, the title of the text, as well as the full title, bibliographic address of the issue and page of the journal)
The editorial team of “Bibliotekarz Podlaski” implements an open access policy by publishing materials in the form of the so-called Gold Open Access. From volume 42 (issue 1/2019), the journal is available under the Creative Commons license (Attribution – ShareAlike: CC BY-SA).
The key declarations of the Open Access and Open Science movement, which we fully support, are available on the CEON Open Science website.
COPYRIGHT:
The editorial team of “Bibliotekarz Podlaski” implements an open access policy by publishing materials in the form of the so-called Gold Open Access. The journal is available under the Creative Commons license – Attribution – ShareAlike 4.0: International: CC BY-SA 4.0).
The key declarations of the Open Access and Open Science movement, which we fully support, are available on the CEON Open Science website.
“Bibliotekarz Podlaski” allows its readers to read, download, copy, distribute, print, search and link to the full content of articles. We enable full, immediate, unlimited (both in a territorial, temporal and technical sense) open access to all published content, in accordance with the principle that freely available research increases and accelerates the global development of science and the exchange of knowledge.
The editorial team of “Bibliotekarz Podlaski” encourages authors to place articles published in the journal in open repositories (after the review or the final version of the publisher), provided that a link to the journal’s website is provided.
The journal does not charge the authors any fees for accepting and publishing their texts.