Weird dramatic works of Stefan Grabinski
PDF (Język Polski)

Keywords

review
Grabinski
dramatic works
weird fiction

How to Cite

Kalinowski, W. (2019). Weird dramatic works of Stefan Grabinski: [rec. Stefan Grabiński, "Dramaty", opr. i red. M. Byrska, M. Skrok, D. Kryj, wstęp R. Sokoloski, Lublin: Wydawnictwo Norbertinum, Lublin 2016, ss. 464]. Bibliotekarz Podlaski, 43(2), 411–420. https://doi.org/10.36770/bp.28

Abstract

This text is a review of the first complete compilation of dramas by Stefan Grabiński that appeared on the Polish publishing market. In Dramaty three authors represent surviving texts by the author of The Motion Demon who was until now recognized mostly as a short story writer rather than a novelist or a playwright. The author of this review points out major flaws of this compilation: the lack of detailed coverage of specific texts and lack of references to Grabiński’s biography, history of literature and literary context.

https://doi.org/10.36770/bp.28
PDF (Język Polski)

References

Byrska, Magdalena, Marlena Skrok, i Dororta Kryj. „Dramaty Stefana Grabińskiego jako problem wydawniczy”. W Stefan Grabiński, Dramaty. Lublin, 2016.

Grabiński, Stefan. Dramaty. Zredagowane przez Richard Allan Sokoloski, Magdalena Byrska, Marlena Skrok, i Dororta Kryj. Lublin: Wydawnictwo Norbertinum, 2016.

Grędziński, Stanisław. Parabole. Zredagowane przez Józef Fert i Monika Piech. Lublin: Wydawnictwo KUL, 2015.

Hutnikiewicz, Artur. Twórczość literacka Stefana Grabińskiego (1887-1936). Toruń : Łódź: TNT ; Państwowe Wydaw. Naukowe, 1959.

Kalinowski, Wojciech. Hypnos fiction: nowelistyka Stefana Grabińskiego. Białystok, 2016.

Mianecki, Adrian. „Folklor a fantastyka w trylogii dramatycznej «Zaduszki» Stefana Grabińskiego”. W Inspiracje ludowe w literaturach słowiańskich XI-XXI wieku, zredagowane przez Iwona Rzepnikowska. Toruń, 2009.

Mianecki, Adrian. „Z korespondencji Stefana Grabińskiego”. Rocznik Przemyski 46, nr 3: Literatura i Język (2010): 113.

Przyłubski, Feliks. Wspomnienie o Januszu Różewiczu: Janusz Różewicz: A Reminiscence. Przetłumaczone przez Richard Allan Sokoloski. Poland Series 2. Ottawa: Slavic Research Group at the University of Ottawa, 2000.

Różewicz, Tadeusz. Forms in Relief: And Other Works. Przetłumaczone przez Richard Allan Sokoloski. Bilingual ed. New York ; Ottawa ; Toronto: LEGAS, 1994.

Wierzyński, K. „U Stefana Grabińskiego”. Lwowskie Wiadomości Muzyczne i Literackie, nr 7/8 (1930): 1–2.

Articles published in the “gold open access” mode on the basis of a non-exclusive license agreement between the publisher and the author. Permitted use:

- the publication may be read and stored on any device,

- the publication may be cited (with obligatory reference to the author, the title of the text, as well as the full title, bibliographic address of the issue and page of the journal)

The editorial team of “Bibliotekarz Podlaski” implements an open access policy by publishing materials in the form of the so-called Gold Open Access. From volume 42 (issue 1/2019), the journal is available under the Creative Commons license (Attribution – ShareAlike: CC BY-SA).

The key declarations of the Open Access and Open Science movement, which we fully support, are available on the CEON Open Science website.

COPYRIGHT:

The editorial team of “Bibliotekarz Podlaski” implements an open access policy by publishing materials in the form of the so-called Gold Open Access. The journal is available under the Creative Commons license – Attribution – ShareAlike 4.0: International: CC BY-SA 4.0).

The key declarations of the Open Access and Open Science movement, which we fully support, are available on the CEON Open Science website.
 

“Bibliotekarz Podlaski” allows its readers to read, download, copy, distribute, print, search and link to the full content of articles. We enable full, immediate, unlimited (both in a territorial, temporal and technical sense) open access to all published content, in accordance with the principle that freely available research increases and accelerates the global development of science and the exchange of knowledge.

The editorial team of “Bibliotekarz Podlaski” encourages authors to place articles published in the journal in open repositories (after the review or the final version of the publisher), provided that a link to the journal’s website is provided.

The journal does not charge the authors any fees for accepting and publishing their texts.

Downloads

Download data is not yet available.