Vol. 62 No. 1 (2024): BULGARIA AND POLAND: LITERARY AND CULTURAL RESONANCES
BULGARIA AND POLAND: LITERARY AND CULTURAL RESONANCES

SCIENTIFIC EDITORS:

- Margreta Grigorova (St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo, Bulgaria)

- Jarosław Ławski (Univesity of Białystok, Poland)

Bulgaria and Poland: Literary and Cultural Resonances

Aleksandar Hristov
9-25
"De profundis" (in the works of Stanislaw Przybyszewski, Stoyan Michaylovski and Aleksandar Vutimski)
https://doi.org/10.36770/bp.875
PDF (Język Polski)
Agnieszka Trześniewska-Nowak
27-39
The Vision of Rural Landscape in the Bulgarian Short Story of the Late 19th and Early 20th Century
https://doi.org/10.36770/bp.876
PDF (Język Polski)
Paweł Wojciechowski
41-54
A Voice from Within the Tragedy. Pejo Yavorov
https://doi.org/10.36770/bp.877
PDF (Język Polski)
Steliana Aleksandrova
55-66
The Reception of Maria Pawlikowska-Jasnorzewska’s Translated Poetry in Bulgaria
https://doi.org/10.36770/bp.878
PDF (Język Polski)
Iliyana Ivanova Dimitrova
67-81
Images of Childhood in the Works of Janusz Korczak and Ran Bosilek
PDF (Język Polski)
Venesa Nacheva
83-94
"Group B". Polish-Bulgarian Cooperation During World War II
https://doi.org/10.36770/bp.880
PDF (Język Polski)
Kristiyan Yanev
95-107
The Trauma of Social Change: Polish and Bulgarian literature and the Post-1989 Transformation
https://doi.org/10.36770/bp.900
PDF (Język Polski)
Adriana Kovacheva
109-117
Józef Sulimowicz – a Karaite and a Friend of Bulgaria
https://doi.org/10.36770/bp.881
PDF (Język Polski)
Maya Angelova
119-150
The translated Works of Tadeusz Konvitsky and the Literature of the NRB – a Chronicle of Recognition and Divergence with the Norms of Bulgarian Socialist Realism
https://doi.org/10.36770/bp.882
PDF (Język Polski)
Agnieszka Miernik
151-168
The Arhetipical Image of the Viper in Bulgarian Tales by Lozinka Yordanova
https://doi.org/10.36770/bp.883
PDF (Język Polski)
Michał Siedlecki
169-183
The Balkans in the Poetic Travel Journal "At High Noon" by Agata Stawska
https://doi.org/10.36770/bp.884
PDF (Język Polski)
Petya Tsoneva
185-199
Perspectives on Eco-Translation in Diane Ackerman ("The Zookeeper’s Wife") and Kapka Kassabova ("Border: A Journey to the Edge of Europe")
https://doi.org/10.36770/bp.885
PDF
Mariola Walczak-Mikołajczakowa
201-212
On the New Translation of the Legend "Рамадан-бегови сараи" by Anton Straszimirov (Translator’s Notes)
https://doi.org/10.36770/bp.886
PDF (Język Polski)
Stanka Bonova, Wirginia Mirosławska
213-222
Saying Good Wishes in Polish and Bulgarian: Linguistic Etiquette and Sociolinguistic Perspectives
https://doi.org/10.36770/bp.887
PDF (Język Polski)
Dimitrina Hamze
223-246
Women’s Beauty in Polish and Bulgarian Paremiology
https://doi.org/10.36770/bp.888
PDF (Język Polski)
Margreta Grigorova
247-278
Polish-Bulgarian Intercultural Relations in the Life and Work of Wanda Smochowska-Petrowa // "Having Two Homelands". Margreta Grigorova in Conversation with Alina Petrowa-Wasilewicz
https://doi.org/10.36770/bp.890
PDF (Język Polski)