Abstract
The anthology Starabelaruskaâ lìtaratura XI–XVIII stagoddzâŭ (Bialystok 2004), edited by Halina Tvaranovich, is reviewed in the context of the literary canon and literary
historiography (Literaturgeschichtsschreibung). The article presents a brief overview of the history of the arrangement of collections of texts of ancient Belarusian literature, beginning with the edition of Bronislav Epimach-Szypillo’s Belaruskaâ hrèstamatyâ. Separate considerations are devoted to the chrestomathy edited by Alexander Korshunov (1959), which was a landmark textbook that was simultaneously important
for Belarusian historical-literary research and Belarusian literature didactics. The concept of the Bialystok textbook is compared with the scholarly approaches of Belarusian literary historians of the previous period, starting with Maksim Harecki. The innovativeness of Halina Twaranovich’s approaches in arranging the chrestomathy
was emphasized, as well as the possibility of linking her scientific ideas with the theory of cultural memory, with Pierre Nora’s concept of “place of memory” in particular. The degree of correlation of the materials of this chrestomathy with the concepts of multilingualism (Adam Maldzis) and heterogeneity (Sergey Kovalev) of ancient writing, belonging to the Belarusian cultural space, was examined. The defining feature of Belarusian chrestomathy is considered to be its Belaruso-centricity, its focus on the
anthropological dimension in literature, and its striving to maximally reveal the peculiarities of book culture in the Belarusian lands. The editor demonstrates a hermeneutic focus on the openness of literary narrative, offering not only literal translations of the original text but also creative translational adaptations.
References
Antalogìâ daŭnâj belaruskaj lìtaratury: XI – peršaâ palova XVIII stagoddzâ, rèd. V. Čamâryckì, Mìnsk 2003.
Bagdanovìč Ì., Avangard ì tradycyâ: Belaruskaâ paèzìâ na hvalì nacyânalʹnaga adradžènnâ, Minsk 2001.
Garanìn S., Čamâryckì V., Lìtaraturnaâ spadčyna Belarusì, [w:] Antalogìâ daŭnâj belaruskaj lìtaratury: XI – peršaâ palova XVIII stagoddzâ, rèd. V. Čamâryckì, Mìnsk 2003.
Garecki M., Gìstoryâ belaruskae lìtèratury, vyd. 2-e (papraŭlenae), Vìlʹnâ 1921.
Guillory J., Cultural Capital. The Problems of Literary Canon Formation, Chicago–London 1993.
Halʹbvaks M., Kollektivnaâ i istoričeskaâ pamâtʹ, „Neprikosnovennyj zapas” 2005, nr 2–3 (40–41).
Hrèstamatyâ pa staražytnaj belaruskaj lìtaratury. Vučèbny dapamožnìk dlâ fìlalagìčnyh fakulʹtètaŭ vyšèjšyh navučalʹnyh ustanoŭ, sklaŭ A. Koršunaŭ, pad rèd. Ì. Âromìna, V. Barysenkì, Mìnsk 1959.
Karotki U., Belaruskìâ pradmovy ì paslâsloŭì drugoj palavìny XVI – peršaj palavìny XVII st., [w:] tegoż, Belaruskaâ lìtaratura ì gìstoryâ, Мінск 2013.
Karotkì U., Nekrašèvìč-Karotkaâ Ž., Pragmatyčnae bagasloŭskae pazìcyânavanne Francyska Skaryny ŭ knìgavydaveckaj kulʹtury XVI stagoddzâ, [w:] Asoba ì tvorčaâ spadčyna Francyska Skaryny: rècèpcyâ, rèdkal. A. Belʹskì, Ì. Bagdanovìč i in., Mìnsk 2017.
Kavalëŭ S., Šmatmoŭnaâ paèzìâ Vâlìkaga Knâstva Lìtoŭskaga èpohì Rènesansu, Mìnsk 2010.
Lotman Û., Pamâtʹ v kulʹturologičeskom osveŝenii, [w:] tegoż, Izbrannye statʹi, v 3 t., t. 1, Tallinn 1992.
Mickiewicz A., Mickiewicz A., Pisma, wydanie zupełne, tom XVIII, Cours de la littérature slave, professé à Collège de France, vol. II – Histoire politique et littéraire (1841–1842), Paryż 1860.
Mikołajczak M., Mapowanie kanonu. Literatura polska w perspektywie światowej, „Przestrzenie teorii” 2021, nr 35.
Nekrašèvìč-Karotkaâ Ž., Belarusʹ âk kulʹturnaâ prastora ì eŭrapejskì lìtaraturny pracès XVI–XIX stst.: dapamožnìk, Minsk 2020.
Nekrašèvìč-Karotkaâ Ž., Učenostʹ kak faktor formirovaniâ intellektualʹnogo menʹšinstva i osnova èlitarizacii v literaturno-istoričeskom diskurse Belarusi, [w:] Minderheiten in der slawischen Welt. Sprachkontakte und kulturelle Identitäten, hrsg. A. Kretschmer, G. Neweklowsky, S.M. Newerkla, F. Poljakov, Berlin 2019.
Novy Zapavet, per. na bel. movu Ul. Čarnâŭskaga, navuk. rèd. per. Ž. Nekrašèvìč-Karotkaâ, lìt. apracoŭka tèksta A. Bokuna, Mìnsk 2003.
Rothe H., Was ist altrussische Literatur?, Wiesbaden 2000.
Rutz M., One People, One Language, One Literature? Changing Constructions of the History of Old Belarusian Literature (1956–2010), „Studia Białorutenistyczne” 2021, nr 14.
Sarbin T., Narrativ kak bazovaâ metafora dlâ psihologii, „Postneklassičeskaâ psihologiâ” 2004, nr 1.
Schneider J., Literaturgeschichtsschreibung und Literaturwissenschaft, [w:] Grundthemen der Literaturwissenschaft: Literarische Institutionen, hrsg. N.O. Eke, S. Elit, Berlin u. Boston 2019.
Staražytnaâ belaruskaâ lìtaratura (XII–XVII stst.), uklad., pradm., kament. Ì. Saverčankì, Minsk 2007.
Staražytnaâ lìtaratura ŭshodnìh slavân XI–XIII stagoddzâŭ. Hrèstamatyâ, pad rèd. U. Karotkaga, Grodna 2004.
Tvaranovìč G., Francìšak Skaryna ì belaruskae Adradžènne (XVI st.), [w:] Belaruskaâ lìtaratura XVI–XX stst. Pracy kafedry belaruskaj fìlalogìì, pad rèd. G. Tvaranovìč, Belastok 2020.
Tvaranovìč G., Na šlâhah daŭnâj belaruskaj lìtaratury, [w:] Starabelaruskaâ lìtaratura XI–XVIII stst. Hrèstamatyâ, red. tejże, uklad. G. Tvaranovìč, A. Sakovìč, Białystok 2004.
Winko S., Kanon literarischer, [w:] Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie. Ansätze – Personen – Grundbegriffe, hrsg. A. Nünning, Stuttgart–Weimar 2009.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright (c) 2023 Zhanna Nekrashevich-Karotkaja